Tönen açıla
tön göleneñ çäçäge.
Küpçelek yoklıy.
Gece açılır
gece kıraliçe çiçeği.
Çoğunluk uyur.
Yönkuningatar
avaa kukkansa yöllä.
Enemmistö nukkuu.
På natten öppnas
blomman av nattdrottningen.
Majoriteten sover.
Queen of the Night
opens its flower at night.
Majority asleep.
***

Kön hasrätläre
tön yokısın kaçıra.
Menä karaklar!
Gün üzüntüleri
uykuları çalarlar.
İşte hırsızlar!
Päivän murheet
vievät yön makeat unet.
Siinä vasta varkaat!
Dagens bekymmer
stör nattens ljuva drömmar.
Vilka tjuvar!
The worries of the day
rob a good night’s sleep.
Such thieves!
***
Karañgılıknıñ,
yaktılıknıñ – üz zäüke.
Tomanda hatär.
Karanlığın ve
aydınlığın – öz tadı var.
Siste tehlike.
Pimeydellä ja
valolla on omat hohtonsa.
Sumussa vaara.
Mörkret och ljuset
har sin egen glans.
Fara i dimman.
Darkness and light
both give pleasure.
Danger in the fog.
© Fazile Nasretdin 2021